Festiwal Kultury Żydowskiej w pełni. Program jest przebogaty, różnorodny i bardzo ciekawy.
ENG: Jewish Culture Festival is on. The programme is rich, varied and really interesting.
Strona główna festiwalu - klik.
The website of the festival - clik.
Ja byłam dziś na fajnym spotkaniu w Cheder Cafe na ul. Józefa. Uri Wertheim i Ofer Tal, dj-e z Izraela, opowiadali o tym, jak folkowa muzyka zmieniła się w elektroniczną. Opowieść okrasili rzecz jasna dużą ilością muzyki i zdjęć. Słuchowiska Israeli Groove Connection odbywają się codziennie o 17:30 w Chederze.
I was today on a nice meeting in Cheder Cafe on Józefa st. Uri Wertheim and Ofer Tal, djs from Israel, told about the change of folk music into electronic one. Their story was completed by loads of music and photos. The meetings called Israeli Groove Connection take place every day at 17:30 in Cheder.
Finałowy Shalom na Szerokiej już w sobotę od 18, a wszystkich koncertów można wysłuchać on-line na stronie festiwalowej.
Shalom on Szeroka, the final concert, on Saturday at 18 and you can watch all the concerts on-line on festival website.
Shalom!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz