Nowa, wspaniała wiadomość jest taka, że od dziś mogę oprowadzać po MOCAK-u. :)
The new great news is that since today I can guide in MOCAK :).
MOCAK to kolejne krakowskie muzeum, które zorganizowało kurs dla przewodników. Szkolenia MOCAK-u, ze względu na specyfikę muzeum i zmieniające się wystawy czasowe, będą odbywały się regularnie, po każdym nowym wernisażu, co niezmiernie mnie cieszy :).
MOCAK is another Cracow's museum whch organised the course for the guides. The trainings here - as the exhibitions change totally - will take place regularly, after each new opening, so I'm really happy about that :).
A co można aktuanie zobaczyć w MOCAK-u? So what can you see now at MOCAK?
Oczywiście Kolekcję MOCAK-u oraz wystawy czasowe:
Of course the Collection and the temporary exhibitions:
Potrzeba wolności. Sztuka Europejska po 1945 roku.
The desire for Freedom. European Art after 1945.
Jej włosy - projekt Krystyny Piotrowskiej.
Her hair - project of Krystyna Piotrowska.
14 filmów Josefa Daberinga.
14 films of Josef Dabering.
Good Boy - wystawa prac Erwina Wurma.
Good Boy - the exhibition of Erwin Wurm.
If you shoot one of them - efekty rocznego projektu Marty Deskur i Manju Pavadi.
If you shoot one of them - the effects of a year long project of Marta Deskur and Manju Pavadi.
Zapraszam do zwiedzania!
See it with me!
Zdjęcia ze strony MOCAK-u.
Gratulacje !!!:)))
OdpowiedzUsuń